Барев дзез, или Уроки армянского
В Майкопском районе, как и во всей Адыгее, в мире и согласии проживают представители различных национальностей: русские, адыги, армяне, курды, немцы и другие.
В Майкопском районе, как и во всей Адыгее, в мире и согласии проживают представители различных национальностей: русские, адыги, армяне, курды, немцы и другие.
Одной из самых многочисленных считается армянская община. Её представители, тесно интегрируясь в современное российское общество, сохраняют свою национальную идентичность, религию, язык и многовековую культуру.
Исторически так сложилось, что местом компактного проживания армян в Адыгее стал хутор Пролетарский в Майкопском районе. С участием местных жителей, большинство из которых были вынуждены переселиться сюда из Западной Армении и Абхазии, в 1964 году была построена школа. Для строительства использовался туф, привезенный из Армении.
Отличительной особенностью этой школы является то, что здесь ребята, приветствуя учителей, говорят: «Барев дзез!» («Здравствуйте!» по-армянски), а экспонатами школьного музея являются старинные кувшины для хранения вина, приспособления для выпекания лаваша в тандыре. Как и более полувека назад, сегодня в стенах этого здания, во втором учебном корпусе ОЦ №6, ребята с первого по девятый класс изучают армянский язык, историю и культуру. Анна Ананян – учитель ОЦ №6 хутора Пролетарского преподает армянский язык ученикам с первого по девятый класс.
В канун Дня народного единства Анна Ананян, пригласила меня на открытый урок армянского языка в 5 «Г» классе.
По звонку девочки и мальчики расположились за партами в уютном классе, стены которого украшают портреты армянских писателей. Ребята старательно выписывали в тетрадь на родном языке названия столовых принадлежностей и предметов домашнего быта, читали стихи и познакомились с биографией Месропа Маштоца, создателя армянского алфавита.
— В нашем классе 16 ребят, у четверых из них армянин только один из родителей. Это может показаться удивительным, но русские, кабардинцы и ребята других национальностей с не меньшим интересом посещают уроки армянского. Хотя в каждой семье следуют своим традициям, объединяет нас всех то, что все мы – россияне, — говорит Анна.
Для детей, которые родились в России и знакомы с национальной культурой в большинстве случаев по рассказам родных и знакомых, такие уроки национального языка важны.
— Возможность изучать язык – основа для сохранения национальной идентичности. Язык, который является родным для Ивана Айвазовского, Арама Хачатуряна, Шарля Азнавура и других деятелей армянского происхождения – связующий для всех, кто проживает вдали от исторической родины. Сохранить язык и передать потомкам его богатство – наша задача, — считает педагог. — Ученики нашей школы – полилингвы. Они изучают английский , армянский языки, и воспитываются в атмосфере уважения к различным национальным культурам.
А. АВАГИМЯН.
Последние новости
Координационный совет по экономической политике Республики Адыгея обсудил новые инвестиционные проекты
Важные инициативы для развития экономики региона были представлены на заседании Совета.
Инвестиционные проекты в Адыгее: новые горизонты развития
Координационный совет одобрил ключевые инициативы для улучшения экономической ситуации в регионе.
Новая рейтинг-система для малого и среднего бизнеса
Инструменты самодиагностики помогут компаниям оценивать свой потенциал и сравнивать себя с конкурентами.
Преобразователь частоты
Все преобразователи проходят контроль и имеют сертификаты с гарантией